خاطرهای مرحوم چنگیز جلیلوند با ایفای نقش بهروز وثوقی در «دشنه»
منصوره میرمعرب کارگردان مستند «لکنت» که از چندی پیش پویشی به همین نام توسط وی با حضور هنرمندان آغاز به کار کرده، درباره آغاز همکاری زندهیاد چنگیز جلیلوند با این پویش گفت: تجربه حضور یکی از بهترین دوبلورهای ایران در مستند «لکنت» یکی از فراموش نشدنیترین همکاریهای من با این هنرمند بود.
به گزارش سایت دیده بان ایران؛ منصوره میرمعرب کارگردان مستند «لکنت» که از چندی پیش پویشی به همین نام توسط وی با حضور هنرمندان آغاز به کار کرده، درباره آغاز همکاری زندهیاد چنگیز جلیلوند با این پویش گفت: تجربه حضور یکی از بهترین دوبلورهای ایران در مستند «لکنت» یکی از فراموش نشدنیترین همکاریهای من با این هنرمند بود. متأسفانه یکی از مهمترین مشکلات افراد دارای لکنت این است که در تمامی فیلمها و سریالهای تلویزیونی از قدیم تا به امروز لکنت را به عنوان یک نقیصه برای نقشهای افرادی سست اراده، ناتوان، ضعیف و مضحک در نظر گرفتهاند. بنابراین برای گفتن این مطلب در فیلم از استاد جلیلوند دعوت کردم تا به عنوان پیشکسوت دوبله ایران در فیلم حضور پیدا کنند و حامی افراد دارای لکنت باشند.
وی افزود: این بزرگوار در کمال فروتنی و مهربانی به عنوان اولین حامی افراد داری لکنت آمادگی خود را اعلام کردند. نکته جالب اینکه استاد جلیلوند در فیلم سینمایی «دشنه» دوبلور بهروز وثوقی بودند و با تبحر بینظیرشان با لکنت زبان صحبت میکردند. در همایشی در روز جهانی لکنت و در حضور افراد دارای لکنت آقای جلیلوند با حضور روی سن به طور زنده نقش بهروز وثوقی را با لکنت اجرا کردند و خاطرهای فراموش نشدنی را برای انجمن لکنت ایران به جا گذاشتند.
میرمعرب که به عنوان سفیر لکنت نیز مشغول فعالیت است در پایان گفت: جای تأسف دارد که با وجود اشتیاق بسیار زیاد استاد جلیلوند در همکاری با پویش «لکنت» که به تازگی نیز راهاندازی شده بود، کوچ نابهنگام وی فرصت ادامه همکاری و بویژه حمایت این هنرمند بزرگ را از افراد دارای لکنت دریغ کرد.